08 diciembre, 2008

El español de Estados Unidos ¿Cultura emergente?

El País publicó, bajo el título "Seis tesis sobre el español en Estados Unidos", un artículo firmado por Eduardo Lago.
Una mirada muy interesante: “Y a modo de conclusión, aunque es cierto que la batalla de la calidad está aún lejos de ganarse, son muchos los síntomas que permiten constatar que nos encontramos en un proceso en el que el español está adquiriendo cada vez más prestigio cultural. La población hispanohablante no hace sino aumentar y los miembros de las comunidades latinas tienen cada vez más acceso a la educación y menos prisa por desprenderse de las señas de identidad cultural de los países que dejan atrás. Nos encontramos en los umbrales de un proceso histórico que en el plazo de unas décadas convertirá a Estados Unidos en el centro de gravedad del mundo hispánico. Como parte de ese proceso, el español, un español con un nuevo rostro, está llamado a desempeñar un papel crucial.
El artículo es indudablemente polémico pero profundamente necesario: un texto breve que intenta pensar el mundo que se aproxima. Podemos coincidir con algunos de sus criterios y cuestionar otros. Pero no debiéramos dejar de leerlo.
El voltaje del debate se palpa tanto en la cantidad de comentarios que ha merecido como en el tono de los mismos.
En un artículo de mi autoría que publicó hace poco la Asociación de Gestores Culturales del País de Valencia sostenía que: La geografía física y humana que recorre el español abarca mucho más que el español: catalanes, vascos, mapuches, aztecas, charrúas y gallegos, entre otros muchos, tienen sus propios ritmos e identidades; sus propios mitos y modos de ver el mundo.
Somos todos producto de una historia cultural a veces trágica, pero también maravillosa y heroica que va desde Cervantes hasta Tupac Amaru; desde el cante jondo hasta el tango.
El viejo idioma de Castilla resulta un formidable sistema simbólico capaz de interpretar tanta diversidad. Y eso ya es un patrimonio de otro orden: trasciende lo económico potenciándolo.
El español puede ser, desde la gestión cultural, el idioma privilegiado de la interculturalidad. Esa debiera ser la apuesta compartida.

Nota Relacionada:
El multilinguismo crea valor económico y cultural

No hay comentarios.: